Psalm 119:176

SVIk heb gedwaald als een verloren schaap; zoek Uw knecht, want Uw geboden heb ik niet vergeten.
WLCתָּעִ֗יתִי כְּשֶׂ֣ה אֹ֭בֵד בַּקֵּ֣שׁ עַבְדֶּ֑ךָ כִּ֥י מִ֝צְוֹתֶ֗יךָ לֹ֣א שָׁכָֽחְתִּי׃
Trans.

tā‘îṯî kəśeh ’ōḇēḏ baqqēš ‘aḇədeḵā kî miṣəwōṯeyḵā lō’ šāḵāḥətî:


ACקעו  תעיתי--    כשה אבד בקש עבדך כי מצותיך    לא שכחתי
ASVI have gone astray like a lost sheep; Seek thy servant; For I do not forget thy commandments. Psalm 120 A Song of Ascents.
BEI have gone out of the way like a wandering sheep; make search for your servant; for I keep your teachings ever in mind.
DarbyI have gone astray like a lost sheep: seek thy servant; for I have not forgotten thy commandments.
ELB05Ich bin umhergeirrt wie ein verlorenes Schaf; suche deinen Knecht! Denn ich habe deine Gebote nicht vergessen.
LSGJe suis errant comme une brebis perdue; cherche ton serviteur, Car je n'oublie point tes commandements.
SchIch bin verirrt wie ein verlorenes Schaf; suche deinen Knecht! Denn deine Gebote habe ich nicht vergessen!
WebI have gone astray like a lost sheep; seek thy servant; for I do not forget thy commandments.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel